Yeterlilik Kodu

TR0030022491

Yeterlilik Adı
Alman Dili ve Edebiyatı Lisans Diploması
Sorumlu KurumAnkara Üniversitesi
Sorumlu Kurum İletişim BilgisiAnkara Üniversitesi Rektörlüğü, Dögol Caddesi 06100 Beşevler / Ankara / Türkiye
Sorumlu Kurum URLhttps://www.ankara.edu.tr/
YönelimAkademik
AYÇ Seviyesi6
Yeterlilik TYÇ’ye yerleştirilmemiştir.
TYÇ Seviyesi 6
Sınıflandırma (Tematik Alan)Edebiyat ve dilbilim
Sınıflandırma (Meslek Kodu) -
KategoriAna
Kredi Değeri240
Programın Normal Süresi 4
Program Profili (Amaç)-
Öğrenme Ortamları-
Öğrenme Kazanımları (Tanım)
  • Alman Edebiyatının tarihi, evreleri ve bunların ayırt edici edebi, biçimsel ve biçemsel özelliklerini tanımlar.
  • Alman Edebiyatıyla ilintili tarihsel, bilimsel, kültürel, sosyolojik ve ekonomik olayları değerlendirir ve tartışır.
  • Alman Edebi eserlerini klasik ve çağdaş edebi eleştiri kuramları doğrultusunda değerlendirir.
  • Edebi/Yazınsal türlere ilişkin temel ve genel (özelliklerini, örneklerini ve farklı dönemlerdeki geçirdikleri değişimleri) bilgi sahibi olur ve eserleri bu bağlamda değerlendirir.
  • Araştırma, planlama, uygulama, değerlendirme yapma ve bunları Almanca yazılı ve sözlü sunabilme becerisine sahip olur.
  • Almancayı öğretmede çağdaş öğretim tekniklerini ve yöntemlerini kullanır.
  • Almanca metinleri okur ve dilsel özellikleri, biçim, biçem, içerik ve anlam çerçevesinde inceler.
  • Alman Dili ve Edebiyatı alanında yapılan araştırmaları değerlendirir, araştırmalardaki sorunları tanımlar ve bu sorunlara çözüm önerileri geliştirir.
  • Fransızca veya İngilizceyi temel düzeyde (yazma ve konuşma) kullanır.
  • Alman Dili ve Edebiyatı ile ilgili konularda incelemelerini ve eleştirilerini yazılı ve sözlü olarak paylaşır.
  • Yaşam boyu öğrenme becerilerini kullanarak, bilgi ve becerilerini sürekli geliştirir.
  • Alman Dilinin farklı ortamlarda, farklı amaçlarla ve biçimlerde -günlük dil, resmi dil, bilim dili, edebi dil v.b- kullanımını kavrar, Almancayı sözlü ve yazılı olarak ustalıkla kullanır.
  • Almancayı yazılı ve sözlü iletişimde kullanır
  • Alman Dili ve Edebiyatı alanı için gerekli bilgisayar tekniklerini ve programlarını kullanır.
  • Bilgi teknolojilerini Alman Dili ve Edebiyatı’nın öğretim planlamasında ve öğrenme sürecinde etkin olarak kullanır.
  • Almancayı bilimsel araştırmalarında çalışma dili olarak kullanır.
  • Disiplin içi ve disiplinler arası grup çalışması yapar.
  • Farklı toplumların tarihsel gelişimlerini edinilen yeni bilgiler ve farklı bakış açıları ışığında karşılaştırmalı olarak inceler.
  • Almanca metinleri Türkçeye ve Türkçe metinleri Almancaya çevirir.
  • Alman Dili ve Edebiyatı ile ilgili bilgi ve becerilerini kullanarak karşılaştırmalı edebiyat çalışmaları yapar.
  • Çevirileriyle Türk eserlerin yurtdışında tanınmasına yardımcı olur ve Almanca yayımlanmış eserleri Türk diline çevirerek bilime ve sanata katkıda bulunur.
  • Birey olarak mesleği ile ilgili görev ve sorumluluklarına, bilimsel ve etik ilkelerine uygun davranır.
Anahtar Yetkinlikler -
Ölçme ve Değerlendirme Yöntemleri
  • Almanca yazılmış ya da Alman Edebiyatı'na ait eserlerle karşılaştığında, onların hangi alman Edebiyatı dönemine ait olduğu bilgisine sahiptir.
  • Bu eserlerin sosyolojik altyapısını, yazarının o döneme etkisini ortaya koyabilir.
  • Okuduğu edebi bir metinde karşılaşabileceği söz sanatları veya biçem özellikleri gibi unsurları tespit edip inceleyebilir. 
  • Dilin gelişim aşamaları, dünya dilleri, Almanca'nın bu diller arasındaki yeri ve önemi hakkında bilgi sahibidir. 
  • Alman kültürünün özelliklerine hakimdir. 
  • Almanca ve Türkçe dillerinde edebi metin, makale, hukuk metni gibi metinlerin çevirisini yapabilecek bilgiye sahiptir.
  • Bu programı başarıyla tamamlayan öğrenciler, Alman Dili ve Edebiyatı alanında "lisans derecesi" (Bachelor of Arts) almaya hak kazanmaktadırlar.
Kalite Güvencesi-
Giriş Şartı

Bölüme kayıt yaptırmak isteyen öğrenci, üniversitenin akademik ve yasal mevzuatı çerçevesinde ÖSYM tarafından belirlenen süreçleri tamamlamak / sınavları başarmış olmak zorundadır. Yurtiçi veya dışında eşdeğer programda öğrenimine başlamış bir öğrenci yatay geçiş için başvuru yapabilir. Öğrencilerin kabulü dönem başlamadan, her bir öğrencinin şartları ve başvuru yaptığı derece dikkate alınarak incelenir ve özel olarak değerlendirilir. Üniversiteye giriş hakkında daha etraflı bilgi Kurum Tanıtım Kataloğunda mevcuttur.

Başarma Şartları Bu programda öğrenim gören öğrencilerin, mezun olabilmek için 4.00 üzerinden en az 2.00 Genel Not Ortalamasına sahip olmaları ve öğretim programlarında öngörülen tüm derslerden en az C3/2.00 notu alarak başarılı olmaları gerekmektedir. Mezuniyet için kazanılması gereken minimum AKTS, 240’tır. Öğrencilerin aynı zamanda zorunlu stajlarını belirtilen sürede ve özellikte tamamlamaları zorunludur.
İlerleme Yolları (İlişki Türü)

Öğrencilerimiz öğretmenlik formasyon derslerini de alarak öğretmenlik yapmaya hak kazanmaktadırlar. Öğretmenliğin yanı sıra çevirmenlik yapabilmekte, turizm  sektörünün çeşitli alanlarında, kültür branşlarında, Almanya bağlantılı şirketlerde, Dişişleri ile çeşitli bakanlıklarda, bankalarda ve  Almanca bilgisi gerektiren çeşitli işlerde görev alabilmektedir.

Yasal Dayanağı-
Geçerlilik Süresi (Varsa)

Yeterlilik sürekli geçerlidir.

Yeterliliğe Erişim için İnternet Adresi Adresi Aç
Yeterlilik Kodu

TR0030022491


Yeterlilik Adı
Alman Dili ve Edebiyatı Lisans Diploması

Sorumlu Kurum
Ankara Üniversitesi

Sorumlu Kurum İletişim Bilgisi
Ankara Üniversitesi Rektörlüğü, Dögol Caddesi 06100 Beşevler / Ankara / Türkiye

Sorumlu Kurum URL

Yönelim
Akademik

Sınıflandırma (Meslek Kodu)
-

AYÇ Seviyesi
6

TYÇ Seviyesi
6
Yeterlilik TYÇ’ye yerleştirilmemiştir.

Sınıflandırma (Meslek Kodu)
-

Kategori
Ana

Kredi Değeri
240

Programın Normal Süresi
4

Program Profili (Amaç)
-

Öğrenme Ortamları
-

Öğrenme Kazanımları (Tanım)
  • Alman Edebiyatının tarihi, evreleri ve bunların ayırt edici edebi, biçimsel ve biçemsel özelliklerini tanımlar.
  • Alman Edebiyatıyla ilintili tarihsel, bilimsel, kültürel, sosyolojik ve ekonomik olayları değerlendirir ve tartışır.
  • Alman Edebi eserlerini klasik ve çağdaş edebi eleştiri kuramları doğrultusunda değerlendirir.
  • Edebi/Yazınsal türlere ilişkin temel ve genel (özelliklerini, örneklerini ve farklı dönemlerdeki geçirdikleri değişimleri) bilgi sahibi olur ve eserleri bu bağlamda değerlendirir.
  • Araştırma, planlama, uygulama, değerlendirme yapma ve bunları Almanca yazılı ve sözlü sunabilme becerisine sahip olur.
  • Almancayı öğretmede çağdaş öğretim tekniklerini ve yöntemlerini kullanır.
  • Almanca metinleri okur ve dilsel özellikleri, biçim, biçem, içerik ve anlam çerçevesinde inceler.
  • Alman Dili ve Edebiyatı alanında yapılan araştırmaları değerlendirir, araştırmalardaki sorunları tanımlar ve bu sorunlara çözüm önerileri geliştirir.
  • Fransızca veya İngilizceyi temel düzeyde (yazma ve konuşma) kullanır.
  • Alman Dili ve Edebiyatı ile ilgili konularda incelemelerini ve eleştirilerini yazılı ve sözlü olarak paylaşır.
  • Yaşam boyu öğrenme becerilerini kullanarak, bilgi ve becerilerini sürekli geliştirir.
  • Alman Dilinin farklı ortamlarda, farklı amaçlarla ve biçimlerde -günlük dil, resmi dil, bilim dili, edebi dil v.b- kullanımını kavrar, Almancayı sözlü ve yazılı olarak ustalıkla kullanır.
  • Almancayı yazılı ve sözlü iletişimde kullanır
  • Alman Dili ve Edebiyatı alanı için gerekli bilgisayar tekniklerini ve programlarını kullanır.
  • Bilgi teknolojilerini Alman Dili ve Edebiyatı’nın öğretim planlamasında ve öğrenme sürecinde etkin olarak kullanır.
  • Almancayı bilimsel araştırmalarında çalışma dili olarak kullanır.
  • Disiplin içi ve disiplinler arası grup çalışması yapar.
  • Farklı toplumların tarihsel gelişimlerini edinilen yeni bilgiler ve farklı bakış açıları ışığında karşılaştırmalı olarak inceler.
  • Almanca metinleri Türkçeye ve Türkçe metinleri Almancaya çevirir.
  • Alman Dili ve Edebiyatı ile ilgili bilgi ve becerilerini kullanarak karşılaştırmalı edebiyat çalışmaları yapar.
  • Çevirileriyle Türk eserlerin yurtdışında tanınmasına yardımcı olur ve Almanca yayımlanmış eserleri Türk diline çevirerek bilime ve sanata katkıda bulunur.
  • Birey olarak mesleği ile ilgili görev ve sorumluluklarına, bilimsel ve etik ilkelerine uygun davranır.

Anahtar Yetkinlikler
-

Ölçme ve Değerlendirme Yöntemleri
  • Almanca yazılmış ya da Alman Edebiyatı'na ait eserlerle karşılaştığında, onların hangi alman Edebiyatı dönemine ait olduğu bilgisine sahiptir.
  • Bu eserlerin sosyolojik altyapısını, yazarının o döneme etkisini ortaya koyabilir.
  • Okuduğu edebi bir metinde karşılaşabileceği söz sanatları veya biçem özellikleri gibi unsurları tespit edip inceleyebilir. 
  • Dilin gelişim aşamaları, dünya dilleri, Almanca'nın bu diller arasındaki yeri ve önemi hakkında bilgi sahibidir. 
  • Alman kültürünün özelliklerine hakimdir. 
  • Almanca ve Türkçe dillerinde edebi metin, makale, hukuk metni gibi metinlerin çevirisini yapabilecek bilgiye sahiptir.
  • Bu programı başarıyla tamamlayan öğrenciler, Alman Dili ve Edebiyatı alanında "lisans derecesi" (Bachelor of Arts) almaya hak kazanmaktadırlar.

Kalite Güvencesi
-

Giriş Şartı

Bölüme kayıt yaptırmak isteyen öğrenci, üniversitenin akademik ve yasal mevzuatı çerçevesinde ÖSYM tarafından belirlenen süreçleri tamamlamak / sınavları başarmış olmak zorundadır. Yurtiçi veya dışında eşdeğer programda öğrenimine başlamış bir öğrenci yatay geçiş için başvuru yapabilir. Öğrencilerin kabulü dönem başlamadan, her bir öğrencinin şartları ve başvuru yaptığı derece dikkate alınarak incelenir ve özel olarak değerlendirilir. Üniversiteye giriş hakkında daha etraflı bilgi Kurum Tanıtım Kataloğunda mevcuttur.


Başarma Şartları
Bu programda öğrenim gören öğrencilerin, mezun olabilmek için 4.00 üzerinden en az 2.00 Genel Not Ortalamasına sahip olmaları ve öğretim programlarında öngörülen tüm derslerden en az C3/2.00 notu alarak başarılı olmaları gerekmektedir. Mezuniyet için kazanılması gereken minimum AKTS, 240’tır. Öğrencilerin aynı zamanda zorunlu stajlarını belirtilen sürede ve özellikte tamamlamaları zorunludur.

İlerleme Yolları (İlişki Türü)

Öğrencilerimiz öğretmenlik formasyon derslerini de alarak öğretmenlik yapmaya hak kazanmaktadırlar. Öğretmenliğin yanı sıra çevirmenlik yapabilmekte, turizm  sektörünün çeşitli alanlarında, kültür branşlarında, Almanya bağlantılı şirketlerde, Dişişleri ile çeşitli bakanlıklarda, bankalarda ve  Almanca bilgisi gerektiren çeşitli işlerde görev alabilmektedir.


Yasal Dayanağı
-

Geçerlilik Süresi (Varsa)

Yeterlilik sürekli geçerlidir.


Yeterliliğe Erişim için İnternet Adresi
Adresi Aç

Qualification Code

TR0030022491

Qualification Title
Awarding BodyAnkara University
Awarding Body ContactAnkara University Rectorate, Dögol Caddesi 06100 Beşevler / Ankara / Türkiye
Awarding Body Urlhttps://www.ankara.edu.tr/en
OrientationAcademic
EQF Level6
The Qualification hasn't been included in TQF.
TQF Level 6
Thematic AreasLiterature and linguistics
National Occupation Classification -
CategoryMain
Credit Value240
Program Duration4
Program Profile-
Learning Environments-
Description-
Key Competencies-
Further Info-
Quality Assurance-
Access Requirements-
Conditions for Success-
Progression Paths (Relationship Type)-
Legal Basis-
Validity Period (If Any)-
Url Open Address
Qualification Code

TR0030022491


Qualification Title

Awarding Body
Ankara University

Awarding Body Contact
Ankara University Rectorate, Dögol Caddesi 06100 Beşevler / Ankara / Türkiye

Awarding Body Url

Orientation
Academic

National Occupation Classification
-

EQF Level
6

TQF Level
6
The Qualification hasn't been included in TQF.

National Occupation Classification
-

Category
Main

Credit Value
240

Program Duration
4

Program Profile
-

Learning Environments
-

Description
-

Key Competencies
-

Further Info
-

Quality Assurance
-

Access Requirements
-

Conditions for Success
-

Progression Paths (Relationship Type)
-

Legal Basis
-

Validity Period (If Any)
-

Url
Open Address